Oportunidade de melhoramento do seu website

A 2L1 revê regularmente o inglês de websites de origem portuguesa para identificar formas de o ajudar a ultrapassar as barreiras de comunicação e melhorar efectivamente as suas páginas.

Os nossos tradutores lêem as versões inglesas dos websites comerciais portugueses e analisam o conteúdo, desde erros gramaticais a tipográficos, inserindo texto em falta, corrigindo a pontuação e eliminando conflitos entre o inglês britânico e o americano, adaptando o estilo à necessidade do cliente.

Para os clientes que pretendam melhorar os conteúdos do seu website em língua inglesa, a 2L1 oferece um processo com duas etapas:
1. Inicialmente, analisamos cuidadosamente o seu site, verificamos os erros e elaboramos uma proposta de melhoramento de determinado valor. Os nossos preços são fixos e garantidos, e têm em conta o número de ficheiros e palavras do site. Até esta etapa o nosso trabalho é livre de encargos!
2. Se aceitar a nossa proposta, os tradutores qualificados da 2L1 procederão à revisão dos textos de forma a melhorar o seu site. Posteriormente, as alterações serão enviadas ao responsável pelo site como páginas da web ou como ficheiros Microsoft Word™ que poderão ser colados na revisão seguinte do site.
Se forem encontradas quaisquer ligações quebradas ou imagens em falta, inclui-las-emos no nosso relatório final sem qualquer encargo.


Se o seu website está em inglês e português, a 2L1 pode melhorá-lo retirando os erros tipográficos, gramaticais ou de sintaxe, basta clicar aqui.